top of page


Forse, quando parliamo di Pasolini, è inevitabile parlare anche di noi | It is impossible to address Pasolini without facing ourselves, perhaps, at the same time
[IT; English translation below] Queste ultime settimane, scandite da interminabili discussioni su Pier Paolo Pasolini, per chi scrive sono state contrassegnate da esperienze nuove. Oggi, per esempio, per la prima volta mi è capitato di passeggiare tra gli scaffali delle librerie e riconoscere la copertina di un libro che ho scritto io : leggo il mio nome, sopra al ritratto più iconico di Pier Paolo Pasolini, in una bellissima rielaborazione pop di Umberto Mischi, e alla ricon
Francesco Chianese
7 days ago21 min read


Al ritorno da Casarsa: Pasolini e la poesia dell'incontro | To Casarsa and back: Pasolini and the poetry of encounter
[Italian version; English version below!] Sono tornato da Casarsa, domenica sera, con una grande stanchezza addosso. Non è la prima volta che mi trovo a visitare questo paesetto stretto in un pugno di stradine nella meravigliosa campagna friulana: negli ultimi anni, mi è capitato più o meno una volta all’anno, e ogni volta mi sono fermato nel suo cimitero, prima di lasciarlo. A ogni rientro ho percorso al contrario lo stesso itinerario percorso all’andata, in mattinata: da Tr
Francesco Chianese
Nov 712 min read


Cinquant'anni, un solo Pier Paolo Pasolini | Fifty years and just one Pier Paolo Pasolini
Le festività dei morti quest’anno sembrano essere arrivate più rapidamente, portandosi via gli umori dell’estate sopravvissuti all’ingiallire delle foglie, sebbene le strade si riempiano degli odori che associamo all’autunno mentre il sole è spesso ancora caldo sopra le nostre teste e le temperature siano rimaste miti. Negli anni, questa ricorrenza per me si è legata sempre più profondamente a un anniversario più specifico: quello del martirio che si è consumato nella notte t
Francesco Chianese
Nov 111 min read


Acqua internazionale e Acqua sporca: Italia, Gaza, Sri Lanka, Flottillas, e Nadeesha Uyangoda | International Waters and Dirty Waters: Italy, Gaza, Sri Lanka, Flotillas and Nadeesha Uyangoda
[ Versione in italiano; English version below ] NB: L'articolo è stato rivisto e implementato in data 10.09.25; nel mentre, ho parlato di...
Francesco Chianese
Oct 320 min read


Los Angeles-Milano con scalo a Bergamo: Una questione di acqua | Water Works: From Los Angeles to Milan, through Bergamo
[ versione in italiano; English version below ] Settembre è un mese che scorre veloce, trascinato dal riattivarsi improvviso degli eventi...
Francesco Chianese
Sep 2620 min read


Dunque, ripartiamo da Trieste, ma anche da Berlino | So, let's start again from Trieste, and from Berlin too
[Versione in italiano; translation into English below] Bentornati e benvenuti nella nuova incarnazione di questo blog, a due mesi giusti...
Francesco Chianese
Sep 523 min read


India, United States, Italy: Trieste from Laila Wadia to Jumpa Lahiri | India, Stati Uniti, Italia: Trieste da Laila Wadia a Jumpa Lahiri
[ENG] The second part of this last edition of Multiple Italy is a farewell to Trieste, dedicated to a city of encounters and coexistence...
Francesco Chianese
Jul 59 min read


Wild Swimming in the Last Water: Giorgia Tolfo meets Chiara Barzini | Nuotare libere nell’ultima acqua: il debutto di Giorgia Tolfo e la conferma di Chiara Barzini
[ENG] To make up for my long (and unexpected) silence, I've decided to end this season of Multiple Italy with a double post before the...
Francesco Chianese
Jul 417 min read


Pasolini's infinite paradoxes: Writing about immaturity in the "maturity" graduation exam essay | I paradossi infiniti di Pasolini: Scrivere di immaturità in una traccia per dell'esame di maturità
[ENG] In recent weeks, I have been completely overwhelmed with things and have not been able to write on the blog or update Voices of a...
Francesco Chianese
Jun 205 min read


Faraway East, so close? | Oriente così lontano, così vicino?
Chuang Ching-shen, Buffy Chen and Hsu Hui-fang from The Uniform This year, I finally made it to the Far East Film Festival , the Asian...
Francesco Chianese
May 39 min read


Multiple resistances | Resistenze multiple
Today, this blog is all about multilingualism! I want to make a truly transnational contribution to celebrate the 80th anniversary of...
Francesco Chianese
Apr 254 min read


Welcome back to Voices of a Multiple Italy, Chapter two: Italian poets in the Americas! | Bentornati a Voci di una Molteplice Italia, Secondo capitolo: Poete e poeti italiani nelle Americhe!
[ENG] It may seem implausible, but two months have passed since Voices of a Multiple Italy | Voci di una Molteplice Italia (from now on,...
Francesco Chianese
Mar 148 min read


Once again, a multiple Trieste | Ancora una volta, Trieste multipla
[ENG] Three weeks have passed, January has given way to February, which is also almost gone, the Chinese New Year is over and we are...
Francesco Chianese
Feb 2216 min read


Happy Italian Chinese New Year! Let’s start again | Buon Capodanno Cinese! Un modo di ricominciare
Happy Chinese New Year! And welcome to the new course of Multiple Italy, which, as announced, as of today migrates to this space,...
Francesco Chianese
Jan 3113 min read


There we are: welcome to Voices of a Multiple Italy! | Ci siamo: benvenuti a Voci di una Molteplice Italia!
[EN] I have always been of the opinion that Friday the 17th is a good day. Superstition suggested to me that on this day two curses...
Francesco Chianese
Jan 175 min read


Finally… Voices of a Multiple Italy!
Finalmente… Voci di una Molteplice Italia! [ENG] Last week I made a promise, and I usually honor my commitments… so there you have it!...
Francesco Chianese
Dec 18, 202412 min read


Multiple Alatas, From Syed Hussein to Masturah | Alatas Molteplici, da Syed Hussein a Masturah
[EN] Welcome back! After a few months of hiatus, due to the conclusion of TransIT project and my relocation to Monash University...
Francesco Chianese
Jan 22, 20249 min read
bottom of page